Переводчик: Вера Дьяконова Этот необыкновенно смешной, умный и обаятельный роман переведен на 12 языков и получил множество наград, включая самую престижную норвежскую - Брагеровскую премию Его можно аъбодсравнить с детскими произведениями Роальда Даля и Эриха Кестнера Нельзя не согласиться с норвежской газетой `Dagbladet`, написавшей: `Торжественно и честно заявляем - это одна из самых блестящих книг, прочитанных за последние годы` Автор Клаус Хагерюп Klaus Hageruбйжюоp Один из крупнейших писателей Норвегии Он учился актерскому мастерству в Англии и театральной режиссуре в Осло Первые литературные опыты Хагерюпа - драматургические и поэтические - были весьма успешны, но настоящим бестселлером стал роман `Маркус и .