0





Истории обыкновенного безумия Рассказы Серия: Глагол инфо 6426x.

Издание 1999 года Сохранность хорошая Крупнейший современный американский писатель Чарлз Буковски (1920 - 1994) мало известен русским читателям Он автор около сорока книг, среди которых романы, стихи, эссеибьябзстика и рассказы Именно рассказы принесли автору всемирную славу, а ряд текстов лег воснову художественных фильмов Герой прозы Буковски - писатель, алкоголик, `завсегдатай баров`, нередко напоминающий самого автора В данную книгу включены избранные рассказы писателявкгдч, написанные в начале семидесятых годов и впервые опубликованные на русском языке издательством `Глагол` в 1997 г Содержание Лиловый, как ирис Предисловие c 5-12 За решеткой вместе с главным врагом общества (переводчик: Виктор Коган) Рассказ c 15-21 Сцены из тюремного спектакля (переводчик: Виктор Коган) Рассказ c 22-26 Дурдом немного восточнее Голливуда (переводчик: Виктор Коган) Рассказ c 27-43 Стоит ли избирать себе карьеру писателя? (перевовсаърдчик: Виктор Коган) Рассказ c 44-57 Грандиозная дзэн - буддистская свадьба (переводчик: Виктор Коган) Рассказ c 58-74 Великие поэты умирают в дымящихся горшках с дерьмом (переводчик: Виктор Коган) Рассказ c 75-81 Мое пребывание в Доме творчества (переводчик: Виктор Коган) Рассказ c 82-89 Дурацкие Иисусы (переводчик: Виктор Коган) Рассказ c 90-103 Впечатлительная натура (переводчик: Виктор Коган) Рассказ c 104-109 Насилуют! Насилуют! (переводчик: Виктор Коган) Рассказ c 110-116 Сатанинский город (переводчик: Виктор Коган) Рассказ c 117-122 Доллар двадцать центов (переводчик: Виктор Коган) Рассказ c 123-126 Без носков (переводчик: Виктор Коган) Рассказ c 127-135 Мирная беседа в домашней обстановке (переводчик: Виктор Коган) Рассказ c 136-143 Пиво, поэты и разговоры (переводчик: Виктор Коган) Рассказ c 144-148 Я убил человека в Рино (переводчик: Виктор Коган) Рассказ cвтящъ 149-158 Дождь женщин (переводчик: Виктор Коган) Рассказ c 159-166 Ночные улицы безумия (переводчик: Виктор Коган) Рассказ c 167-176 Лиловый, как ирис (переводчик: Виктор Коган) Рассказ c 177-184 Глаза как небо (переводчик: Виктор Коган) Рассказ c 185-192 Посвящение Уолтеру Лоуэнфелзу (переводчик: Виктор Коган) Рассказ c 193-201 Записки потенциального самоубийцы (переводчик: Виктор Коган) Рассказ c 202-208 Записки по поводу чумы (переводчик: Виктор Коган) Рассказ c 209-216 Неудачный полет (переводчик: Виктор Коган) Рассказ c 217-221 `В моем супе печенье в форме зверюшек` (переводчик: Виктор Коган) Рассказ c 222-237 Рисковая игра в марихуану (переводчик: Виктор Коган) Рассказ c 238-243 Одеяло (переводчик: Виктор Коган) Рассказ c 244-253 Автор (показать всех авторов) Чарльз Буковски Charles Bukowski Чарльз Буковски родился 16 августа 1920 года в небольшой деревушке Андернавуцшшх возле Кельна (Германия), где в оккупационной армии служил его отец В США Чарльз попал, когда ему было два года, и большую часть жизни прожил в Лос-Анджелесе Два года учился в .