Переводчик: Вера Селиванова "Иронический детектив" - так издательство определило тот жанр детективного романа, в котором работает польская писательница Иоанна Хмелевская Великолепный юмор, ибьтцрронически-шутливая манера повествования, сам способ развития действия - все это выгодно отличает прозу Хмелевской от других произведений этого жанра Читателю предлагается двухтомник произведений польской писательницы В первый том вошли романы, уже издававшиеся на русвйъижском языке: "Что сказал покойник", "Подозреваются все", "Все красное" Перевод с польского Автор Иоанна Хмелевская Irena-Barbara-Joanna Chmielewska Родилась в Варшаве в семье директора банка Воспитанием Иоанны занимались женщины - мать, бабка и две тетушки Особенно сильное влияние на Иоанну оказала ее тетка Люцина, журналистка Она передала племяннице массу полезных знаний: занималась с ней .